всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър ден! Моля, влезте в профила си!

Италиански

Автентичен език на производството – италиански

Дело C-312/97: Fichtner/Комисия, Определение от 25 юни 1998 г.

Съответства ли жалбата на изискванията за допустимост и съдържа ли достатъчно правни основания, които да обосноват нейната основателност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-152/97: Abruzzi Gas/Amministrazione Tributaria di Milano, Заключение от 25 юни 1998 г.

Следва да се установи дали разпоредбите относно уеднаквяването на косвеното данъчно облагане на капиталовите вноски в рамките на Съюза се прилагат и в случай на сливане чрез поглъщане на едно дружество от друго, което вече притежава целия капитал на първото.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-324/97: Комисия/Италия, Заключение от 18 юни 1998 г.

Неизпълнение на задължението за транспониране в националното право на Директива 95/27/ЕО в предвидения срок

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-35/96: Комисия/Италия, Съдебно решение от 18 юни 1998 г.

Допустимо ли е Комисията да предяви ново искане за установяване на нарушение на Договора въз основа на членове 5 и 85 ДЕО, след като вече е предявила искане по други разпоредби относно същите фактически обстоятелства?
Съдържа ли мотивираното становище на Комисията достатъчно конкретно и подробно изложение на основанията за твърдяното нарушение по член 85 ДЕО?
Явява ли се италианската правна уредба, която възлага на националния съвет на митническите посредници (CNSD) да определя задължителна тарифа за всички митнически посредници, нарушение на задълженията по членове 5 и 85 ДЕО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-266/96: Corsica Ferries France/Gruppo Antichi Ormeggiatori del porto di Genova и др., Съдебно решение от 18 юни 1998 г.

Трябва ли член 30 от Договора да се тълкува в смисъл, че не допуска законодателство и/или административна практика в държава членка, която забранява на корабоплавателни дружества, установени в други държави членки, да извършват приставане на корабите си при влизане в пристанища на първата държава или да ги отвързват при отплаване, освен ако не използват услугите, предоставяни от местно предприятие въз основа на изключителна концесия за приставане и отвързване, което води до заплащане на такси, които може да не съответстват на действителните разходи за предоставените услуги?
Допускат ли разпоредбите на Регламент (ЕИО) № 4055/86 на Съвета от 22 декември 1986 г. във връзка с член 59 от Договора налагането в държава членка на изискване, според което приставните услуги са задължителни и на корабоплавателни дружества, установени в друга държава членка, се начисляват тарифи, които не са определени със закон, а само по административна преценка, във връзка с пристигането или отплаването на техните кораби в или от първата държава членка?
Допускат ли членове 3, 5, 90, параграф 1, 85 и 86 от Договора, разглеждани съвместно, законодателство и/или административна практика в държава членка, които предоставят на предприятие, установено в тази държава, изключително право да предоставя приставни услуги, позволяващи тези услуги да бъдат направени задължителни, да се начисляват такси, които може да не съответстват на действителните разходи за предоставените услуги, да се прилагат тарифи, определени чрез споразумение и/или административна преценка, и да се налагат тарифни условия, които варират от едно пристанище до друго, дори за еднакви услуги?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-285/96: Комисия/Италия, Заключение от 18 юни 1998 г.

Неизпълнение на задълженията по член 7 от Директива 76/464/ЕИО, изразяващо се в неизготвяне на програми за намаляване на замърсяването, включващи цели за качество за 99 опасни вещества, и неуведомяване на Комисията за тези програми и резултатите от тяхното прилагане
Нарушение на член 5 от Договора за ЕО, изразяващо се в непредоставяне на исканата от Комисията информация относно прилагането на директивата

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-4/97: Nonwoven, Заключение от 18 юни 1998 г.

Явява ли се съвместим с правото на Общността и по-специално с Директива 69/335/ЕИО законов данък върху нетните активи на дружества с акционерен капитал, който има икономически ефекти, еквивалентни на тези на косвен данък върху капиталовите вноски?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-68/96: Grundig Italiana/Ministero delle Finanze, Съдебно решение от 17 юни 1998 г.

Следва ли член 95 от Договора за ЕО да се тълкува в смисъл, че забранява на държава-членка да въведе и събира национален акциз като този, предвиден в член 4 от Декрет-закон от 30 декември 1982 г., преобразуван в закон с Закон № 53 от 28 февруари 1983 г., и допълнително уреден с Декрет на Министерството на финансите от 23 март 1983 г., доколкото за вътрешните продукти и за продуктите, внесени от други държави-членки, се определят различни данъчни основи и се предвиждат различни процедури за събиране на данъка върху същите продукти?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-375/96: Zaninotto/Ispettorato Centrale Repressione Frodi – Ufficio di Conegliano – Ministero delle risors…, Заключение от 28 май 1998 г.

1) Дали четвъртото тире на член 1, параграф 3 от Регламент № 343/94 и член 1, параграф 1, буква в), вторият параграф на член 1, параграф 2 и член 1, параграф 3 (и приложението, доколкото се отнася до Регион 4) от Регламент № 465/94, изменен с Регламент № 610/94 по отношение на Регион 4, са невалидни, тъй като противоречат на забраната за дискриминация, установена в член 40, параграф 3 от Договора за ЕО, и член 23 от Регламент № 441/88
2) Дали четвъртото тире на член 1, параграф 3 от Регламент № 343/94 и член 1, параграфи 1, 2 и 3 от Регламент № 465/94, изменен с Регламент № 610/94, са невалидни, тъй като противоречат на принципа за защита на оправданите правни очаквания
3) Дали четвъртото тире на член 1, параграф 3 от Регламент № 343/94 и член 1, параграфи 1 и 2 от Регламент № 465/94, изменен с Регламент № 610/94, са невалидни, тъй като нарушават член 31 от Регламент № 822/87 и тяхното приемане е ultra vires, тъй като не е изпълнено съществено предварително условие
4) Дали член 39, параграф 4 от Регламент № 822/87 е невалиден, тъй като противоречи на принципа на пропорционалност, доколкото предвижда за всеки производител, подлежащ на задължението, обем за дестилация, който е напълно неподходящ за постигане на търсената цел
5) Дали четвъртото тире на член 4, параграф 2 от Регламент № 441/88 е невалидно
6) Дали член 1, параграф 1 от Регламент № 3151/94 е невалиден, тъй като противоречи на член 39, параграф 1 от Регламент № 822/87 и тъй като не е изпълнено съществено предварително условие
7) Дали член 1, параграф 1 от Регламент № 3151/94 е невалиден, тъй като противоречи на принципа на пропорционалност, с който трябва да бъде съобразена политиката на Общността?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-22/97: Mafar, Заключение от 14 май 1998 г.

Несъвместимост на национална правна норма, установяваща данък, с правото на Европейския съюз и последиците от тази несъвместимост по отношение на нейното прилагане от националните съдилища
Последиците от неприложимостта на националната правна норма по отношение на квалификацията на правните отношения между данъчната администрация и лицата, които са платили данъка

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form