всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добър вечер! Моля, влезте в профила си!

Френски

Автентичен език на производството – френски

Дело C-212/87: Unilec/Larroche Frères, Заключение от 29 юни 1988 г.

a) С оглед на членове 39, 42 и 85, параграф 1 от Договора за ЕИО и Регламент № 26/62 на Съвета на Европейските общности от 4 април 1962 г., може ли определянето с междубраншово споразумение, разпростряно върху всички засегнати производители, на минимална изкупна цена да се счита за съгласувана практика, която може да засегне търговията между държавите членки и да има за предмет или резултат предотвратяване, ограничаване или нарушаване на конкуренцията в рамките на общия пазар?
б) Следва ли възможността, предоставена от национален закон, да се предвиди чрез сключване на междубраншово споразумение, което може да бъде разпростряно erga omnes, налагането на такси върху продукти с произход от други държави членки да се счита за несъвместима с член 95 от Договора за ЕИО?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-7/87: Комисия/Съвет, Съдебно решение от 28 юни 1988 г.

Допустимо ли е при изчисляване на коефициента за „жилище“ да се вземат предвид разходите за наем на общото население в цялата държава членка, вместо разходите, които понасят европейските служители в столиците и другите основни места на работа?
Съвместимо ли е с принципа на равно третиране и член 64 от Правилника за длъжностните лица определянето на дата на влизане в сила на новите коефициенти, различна от датата, към която се отнася проверката на разходите за живот?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-42/87: Комисия/Белгия, Заключение от 28 юни 1988 г.

Нарушение на задълженията по член 7 във връзка с член 128 от Договора за ЕИО, изразяващо се в дискриминация на основание гражданство при определяне на условията за достъп до професионално обучение в белгийски висши учебни заведения, различни от университети.
Нарушение на член 12 от Регламент № 1612/68, доколкото не се осигурява равен достъп до образование за децата на мигриращи работници от други държави членки.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-313/86: Lenoir, Заключение от 28 юни 1988 г.

Следва ли член 77 от Регламент № 1408/71 на Общността от 14 юни 1971 г. да се тълкува в смисъл, че лице, което получава семейни обезщетения, е гражданин на държава членка на Общността и пребивава на територията на друга държава членка, има право да получава от институцията за социално осигуряване на своята държава по произход единствено „семейни надбавки“, а не други семейни обезщетения, по-специално надбавката за училищни разходи („allocation de rentrée scolaire“) и допълнителната семейна надбавка („allocation de complément familiale“)?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-23/87: Aldinger и др./Парламент, Заключение от 22 юни 1988 г.

Незаконосъобразност на решението на групата на ЕНП от юни 1984 г., тъй като не е прието от компетентния орган по смисъла на член 10 от вътрешния правилник на групата на ЕНП
Нищожност на решението на Бюрото на групата на ЕНП от 10 юли 1985 г., тъй като е основано на невярно твърдение за съгласие на засегнатите лица и поради неправилен състав на Бюрото
Нищожност на решенията на председателя на групата на ЕНП от 17 юни 1986 г. и 1 юли 1986 г., тъй като са приети от неправилно конституиран орган и са опорочени от злоупотреба с власт
Нищожност на решението на генералния секретар на групата на ЕНП от 16 юли 1986 г., доколкото представлява решение, тъй като е ultra vires
Незаконосъобразност на решението на председателя на групата на ЕНП от 29 октомври 1986 г., тъй като е прието без компетентност и в нарушение на предходното решение от 16 юли 1986 г.
Нарушение на принципа за насърчаване на съвместимостта между семейните и професионалните задължения
Липса на предварителна консултация със Съвместния комитет
Нарушение на правото на изслушване по член 38 от Правилника за длъжностните лица
Неспазване на критериите за рационализация и ефективност на службата при определяне на персонала за преместване

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-283/86: Комисия/Белгия, Съдебно решение от 21 юни 1988 г.

Нарушени ли са задълженията на Кралство Белгия по Директива 82/470/ЕИО и по Договора за ЕИО, като не са приети в срок необходимите национални мерки за транспониране на директивата?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-32/87: ISA/Комисия, Съдебно решение от 21 юни 1988 г.

Допустимо ли е Комисията да използва процедурата по член 58, параграф 1 от Договора за ЕОВС за частично прекратяване на системата от квоти, вместо процедурата по член 58, параграф 3?
Валидни ли са индивидуалните решения за определяне на производствени квоти, когато са приети въз основа на общо решение, което е частично невалидно?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-257/86: Комисия/Италия, Съдебно решение от 21 юни 1988 г.

Съвместимо ли е с изискванията на член 14, параграф 1, буква а) от Шестата директива 77/388/ЕИО и член 95 от Договора ЕИО националното законодателство, което не освобождава от ДДС всички вносни безплатни мостри с ниска стойност, докато подобни вътрешни мостри са освободени?
Спазено ли е изискването за правна сигурност и защита на лицата чрез достатъчно ясно и точно формулиране на националните правила относно освобождаването от ДДС на вносните безплатни мостри с ниска стойност?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-127/87: Комисия/Гърция, Съдебно решение от 21 юни 1988 г.

Съвместимо ли е налагането на максимални цени за внос на овче и козе месо и на живи овце и кози, както и системната проверка за спазването на тези цени, с изискванията за свободно движение на стоки по член 30 от Договора за ЕИО?
Допустимо ли е държава членка да приема едностранни национални мерки, които засягат механизма на ценообразуване в сектор, обхванат от обща организация на пазара, и по-специално когато тази организация е основана на обща система на цени?
Съвместимо ли е налагането на максимални цени за внос от трети страни с изключителната компетентност на Общността в областта на общата търговска политика по член 113 от Договора за ЕИО и с приложимите регламенти и споразумения в сектора на овчето и козето месо?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-148/88: Albani и др./Комисия, Определение от 21 юни 1988 г.

Условията за допускане на обезпечителна мярка по член 83, параграф 2 от Процедурния правилник
Критериите за наличие на сериозни и непоправими вреди при спиране на изпълнението на административен акт

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form