Френски
Автентичен език на производството – френски
Дело C-345/16: Jacob и Lennertz, Определение от 29 ноември 2016 г.
Съответства ли преюдициалното запитване на изискванията за достатъчно излагане на фактическата и правната рамка съгласно член 94 от процесуалния правилник на Съда?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-450/16: U-R LAB/EUIPO, Определение от 25 ноември 2016 г.
Следва ли абсолютното основание за отказ по член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 да се разглежда самостоятелно за всяка от стоките и услугите, посочени в заявката за марка?
Допустимо ли е касационно обжалване, основано на твърдения за неправилна преценка на фактите и доказателствата?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-450/16: U-R LAB/EUIPO, Определение от 25 ноември 2016 г.
Нарушена ли е задължението за мотивиране при групиране на продуктите и услугите и при оценката на тяхната хомогенност по отношение на заявените марки?
Правилно ли е приложен член 7, параграф 1, буква б) от Регламент № 207/2009 относно отличителния характер на рекламни лозунги?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/15: Комисия/Франция, Съдебно решение от 23 ноември 2016 г.
Нарушила ли е Република Франция задължението си да осигури вторично или еквивалентно пречистване на градските отпадъчни води от определени агломерации, съгласно член 4, параграфи 1 и 3 от Директива 91/271/ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-314/15: Комисия/Франция, Съдебно решение от 23 ноември 2016 г.
Нарушени ли са задълженията на Френската република по член 4, параграфи 1 и 3 от Директива 91/271/ЕИО, като не е осигурено вторично пречистване или друга равностойна обработка на градските отпадъчни води от определени агломерации с население между 2 000 и 15 000 еквивалент жители?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-268/15: Ullens de Schooten, Съдебно решение от 15 ноември 2016 г.
Изисква ли правото на Съюза, и по-специално принципът на ефективност, при определени обстоятелства […] национален давностен срок като предвидения в член 100 от съгласуваните закони за държавното счетоводство, приложим към искане за обезщетение, отправено от частноправен субект срещу белгийската държава за нарушение от законодателя на член 43 ЕО […], да започва да тече едва когато това нарушение е било констатирано или, напротив, принципът на ефективност при тези обстоятелства е гарантиран в достатъчна степен от възможността частноправният субект да прекъсне давностния срок, като предприеме чрез съдебен изпълнител действия по принудително изпълнение?
Трябва ли членове 43 ЕО, 49 ЕО и 56 ЕО и понятието „изцяло вътрешно положение“, което може да ограничи възможността на страна по спор пред национален съд да се позовава на тези разпоредби, да се тълкуват в смисъл, че не допускат прилагането на правото на Съюза в спор между белгийски гражданин и белгийската държава, при който се търси обезщетение за вредите, причинени с твърдяното нарушаване на правото на Съюза чрез приемането и запазването в сила на белгийско законодателство като това в член 3 от Кралски указ № 143 […], което се прилага еднакво към белгийските граждани и към гражданите на другите държави членки?
Трябва ли принципът на предимство на правото на Съюза и член 4, параграф 3 ДЕС да се тълкуват в смисъл, че не допускат изключване на правилото за силата на пресъдено нещо, когато става въпрос да се преразгледа или да се отмени съдебно решение, придобило сила на пресъдено нещо, което се оказва, че противоречи на правото на Съюза, а обратно, че допускат да не се прилага национално правило за силата на пресъдено нещо, когато последното диктува да се приеме въз основа на това съдебно решение, придобило сила на пресъдено нещо, но противоречащо на правото на Съюза, друго съдебно решение, с което се затвърждава допуснатото с първото съдебно решение нарушение на правото на Съюза?
Би ли могъл Съдът да потвърди, че въпросът дали правилото за силата на пресъдено нещо трябва да се изключи по отношение на съдебно решение, придобило сила на пресъдено нещо, но противоречащо на правото на Съюза, когато се иска преразглеждане или отмяна на това решение, по същество не е въпрос, идентичен по смисъла на съдебните решения [от 27 март 1963 г., Da Costa и др. (28/62—30/62, EU:C:1963:6), и от 6 октомври 1982 г., Cilfit и др. (283/81, EU:C:1982:335),] с въпроса дали правилото за силата на пресъдено нещо [трябва да се изключи по отношение на съдебно решение, придобило сила на пресъдено нещо], но противоречащо на правото на Съюза, когато се иска приемането на (ново) решение, с което ще се повтори нарушението на правото на Съюза, така че юрисдикцията, действаща като последна инстанция, не може да избегне задължението си за отправяне на преюдициално запитване?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-590/15: Brouillard/Съд на Европейския съюз, Определение от 10 ноември 2016 г.
Съществува ли общо задължение за институциите на Европейския съюз да признават дипломи и квалификации, придобити в държавите членки, при условията на вътрешни процедури за възлагане на обществени поръчки?
Допустимо ли е във въззивното производство пред Съда на Европейския съюз да се въвеждат нови оплаквания и правни основания, които не са били повдигнати пред Общия съд?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-590/15: Brouillard/Съд на Европейския съюз, Определение от 10 ноември 2016 г.
Обхваща ли задължението на институция на ЕС при възлагане на обществена поръчка за юридически преводи задължението да се признаят и оценят всички дипломи и професионален опит на кандидата съгласно практиката за признаване на квалификации по ДФЕС?
Възможно ли е институция на ЕС да определи критерии за техническа способност, които изключват притежатели на определени дипломи, дори ако тези дипломи са признати за еквивалентни в държава членка или са придобити чрез VAE?
Какви са изискванията за допустимост и конкретност на жалбата при обжалване на решение на Общия съд пред Съда на ЕС?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-313/15: Eco-Emballages, Съдебно решение от 10 ноември 2016 г.
Следва ли член 3, точка 1 от Директива 94/62/ЕО да се тълкува в смисъл, че шпулите под формата на ролки, тръби или цилиндрични вложки, около които се навиват гъвкави материали, продавани на потребителите, са „опаковки“ по смисъла на тази разпоредба?
В случай че на този въпрос се отговори отрицателно, съобразена ли е Директива 2013/2/ЕС с понятието за опаковка, определено в член 3 от Директива 94/62/ЕО, и превишава ли се с тази директива обхватът на възложените на Комисията изпълнителни правомощия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.