всички АБОНАМЕНТИ за 12 месеца на цената на 10 месеца

Добро утро! Моля, влезте в профила си!

Английски

Автентичен език на производството – английски

Дело C-32/00: Комисия/Boehringer, Заключение от 5 октомври 2001 г.

Неправилно тълкуване на правомощията на Комисията съгласно Регламент № 2377/90 при определяне на максималните граници на остатъци за ветеринарномедицински продукти, по-специално относно възможността да се ограничат тези граници до определени терапевтични показания въз основа на Директива 96/22/ЕО.
Противоречива, непълна и неправилна обосновка на решението на Общия съд относно правомощията на Комисията и съответствието на Регламент № 1312/96 с приложимото право на Съюза.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-23/00: Съвет/Boehringer, Заключение от 4 октомври 2001 г.

Неправилно непроизнасяне по възражението за недопустимост на иска за отмяна поради липса на процесуална легитимация на ищците
Неправилно непроизнасяне по възражението за недопустимост на иска за обезщетение

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-133/00: Bowden и др., Съдебно решение от 4 октомври 2001 г.

Следва ли член 1, параграф 3 от Директива 93/104/ЕО да се тълкува в смисъл, че всички работници, заети в сектора на автомобилния транспорт, включително административният персонал, са изключени от приложното поле на тази директива и, ако не, какви критерии следва да прилага националният съд, за да определи кои работници, заети в сектора на автомобилния транспорт, са изключени от приложното поле на директивата и кои не?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-32/00: Комисия/Boehringer, Заключение от 4 октомври 2001 г.

Неправилно тълкуване на правото, изразяващо се в заключението, че Комисията е превишила правомощията си по силата на Регламент (ЕИО) № 2377/90, като е ограничила действието на максималните граници на остатъчни количества на кленбутерол само до определени терапевтични показания за говеда и еднокопитни животни
Противоречив, непълен и неправилен характер на мотивите на Общия съд относно правомощията на Комисията и съответствието на ограниченията с целите за защита на общественото здраве

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-235/99: Kondova, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.

Дали член 45, параграф 1 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и Република България следва да се тълкува в смисъл, че може да бъде позоваван от физическо лице пред национален съд на държава членка, независимо от това, че органите на приемащата държава членка запазват правомощието да прилагат спрямо български гражданин, който се позовава на тази разпоредба, собствените си национални разпоредби относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране?
Дали, с оглед на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 45, параграф 1 от това споразумение е в състояние да предостави на български гражданин право на установяване и съпътстващо право на пребиваване в държавата членка, на чиято територия той е пребивавал и упражнявал професионална дейност като самостоятелно заето лице в нарушение на националното имиграционно законодателство, когато това нарушение е настъпило преди да бъде предявено правото на установяване по член 45, параграф 1
Националният съд пита по-специално дали изискването за финансова самостоятелност, основано на самостоятелна заетост, без допълнително прибягване до наемна работа или финансова помощ от публични органи, което законодателството на съответната държава членка предвижда за упражняването на правото на установяване от български граждани, е съвместимо с горепосочените разпоредби на Споразумението за асоцииране.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-498/99: Town and County Factors, Заключение от 27 септември 2001 г.

1) При правилно тълкуване на Директиви 66/227/ЕИО от 11 април 1967 г. и 77/388/ЕИО от 17 май 1977 г., по-специално членове 2, параграф 1 и 6, параграф 1 от последната, и с оглед на съдебната практика на Съда, по-специално по дело C-16/93 Tolsma, представлява ли сделка, по която страните са се съгласили да бъде „обвързваща само по чест“ (и следователно неизпълнима по националното право чрез съдебни производства), облагаема сделка за целите на данъка върху добавената стойност?
2) Ако отговорът на първия въпрос е положителен, тогава, при правилно тълкуване на посочените директиви, по-специално член 11A, параграф 1 от последната, и с оглед на съдебната практика на Съда, по-специално по дело C-38/93 Glawe, представлява ли данъчната основа за целите на данъка върху добавената стойност по отношение на услугите по организиране на конкурс, предоставяни от организатора на участниците в конкурса срещу заплатените от тях такси за участие – (a) размерът на таксите за участие, или (b) размерът на таксите за участие минус размерът или стойността на наградите, предоставени на успешните участници, или (c) някаква друга и ако да, каква сума?
Алтернативно, ако тези услуги се считат за предоставени от организатора на всеки участник срещу заплатената от този участник такса за участие, представлява ли данъчната основа по отношение на всяка доставка – (a) размерът на тази такса за участие, или (b) размерът на тази такса за участие минус пропорционална част от размера или стойността на наградите, предоставени на успешните участници, или (c) някаква друга и ако да, каква сума?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-257/99: Barkoci и Malik, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.

Дали член 45, параграф 3 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и техните държави членки, от една страна, и Чешката република, от друга страна, може да бъде позоваван от отделно лице пред национален съд в приемащата държава членка, независимо от това, че органите на тази държава остават компетентни да прилагат спрямо чешки гражданин, който се позовава на тази разпоредба, законите и подзаконовите актове относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране?
Дали, с оглед на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 45, параграф 3 от това споразумение е в състояние да предостави на чешки гражданин право да влезе в държава членка, в която той желае да се установи като самостоятелно заето лице по силата на това споразумение, и по-специално дали разпоредбите на споразумението изключват национални правила, които: изискват от чешки гражданин, преди да напусне за приемащата държава членка, да получи разрешение за влизане, предоставянето на което е предмет на проверка на съществени изисквания като тези, предвидени в параграф 212 от Правилата за имиграция; и предвиждат, че компетентните органи на тази държава, при упражняване на дискреционните си правомощия по отношение на заявления за влизане с цел установяване, подадени по силата на това споразумение при пристигането в тази държава от чешки граждани без разрешение за влизане, могат да предоставят разрешение за влизане на основание, различно от Правилата за имиграция, само ако заявлението ясно и явно отговаря на същите съществени критерии, които се прилагат към заявлението за разрешение за влизане?
Дали членове 45, параграф 3 и 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, разглеждани заедно, по принцип изключват система на предварителен национален контрол, която прави издаването от компетентните имиграционни органи на разрешение за влизане зависимо от условието кандидатът да докаже, че действително възнамерява да упражнява дейност като самостоятелно заето лице, без едновременно да влиза в трудово правоотношение или да ползва обществени средства, и че разполага от самото начало с достатъчно финансови ресурси и има разумни шансове за успех?
Дали условието, предвидено в края на първото изречение на член 59, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, следва да се тълкува в смисъл, че задължението, наложено на чешки гражданин от имиграционното законодателство на приемащата държава членка, преди заминаването му за тази държава, да получи разрешение за влизане в държавата си на пребиваване, предоставянето на което е предмет на проверка на съществени изисквания, няма нито за цел, нито като последица да направи невъзможно или прекомерно трудно за чешките граждани упражняването на правата, предоставени им по член 45, параграф 3 от това споразумение, при условие че компетентните органи на приемащата държава членка упражняват дискреционните си правомощия по отношение на заявления за разрешение за влизане с цел установяване, подадени по силата на това споразумение при влизане в тази държава, по такъв начин, че разрешение за влизане може да бъде предоставено на чешки гражданин, който няма разрешение за влизане, на основание, различно от Правилата за имиграция, ако неговото заявление ясно и явно отговаря на същите съществени изисквания, които биха били приложени, ако беше поискал разрешение за влизане в Чешката република.

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-63/99: Gloszczuk, Съдебно решение от 27 септември 2001 г.

Доколко член 44, параграф 3 от Споразумението за асоцииране между Европейските общности и Република Полша следва да се тълкува в смисъл, че може да бъде позоваван от физическо лице пред национален съд на държава членка, независимо от това, че органите на приемащата държава членка запазват компетентността да прилагат спрямо полския гражданин, който се позовава на тази разпоредба, националното законодателство и разпоредбите относно влизането, пребиваването и установяването, съгласно член 58, параграф 1 от това споразумение?
Доколко, с оглед на член 58, параграф 1 от Споразумението за асоцииране, член 44, параграф 3 от това споразумение е в състояние да предостави на полски гражданин право на установяване и съпътстващо право на пребиваване в държавата членка, на чиято територия той е пребивавал и упражнявал професионална дейност като самостоятелно заето лице в нарушение на националното имиграционно законодателство, когато това нарушение е настъпило преди той да претендира право на установяване по член 44, параграф 3 от споразумението?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-64/00: Hydro Seafood, Заключение от 20 септември 2001 г.

Нарушение на принципите на защита на основните права на Общността, по-специално правото на собственост, чрез липса на обезщетение за собствениците на риби, които са унищожени или трябва да бъдат незабавно умъртвени в резултат на мерки за борба с болести по рибите, наложени от държавата членка при прилагане на Директива 93/53/ЕИО.
Невалидност на Директива 93/53/ЕИО поради нарушение на правото на собственост, тъй като не предвижда обезщетение при потвърдено огнище на инфекциозна анемия по сьомгата (ISA).

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Дело C-370/00: Комисия/Ирландия, Съдебно решение от 20 септември 2001 г.

Нарушени ли са задълженията на Ирландия по член 226 ЕО, като не е приела в срок необходимите закони, подзаконови и административни разпоредби за транспониране на Директива 96/49/ЕО и Директива 96/87/ЕО или като не е уведомила Комисията за тези мерки?

Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.

Търсене

Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.

Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".

Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.

Модул "СЕС"

Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.

За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".

АБОНИРАЙТЕ СЕ

Колко струва?

Абонаментът за "Българското прецедентно право" струва по-малко от едно кафе - 0.40 € (0.79 лв.) на ден!**

Вижте всички абонаменти планове

** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".

В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*

*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.

Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!

– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!

– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.

– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!

– Христина Русева, адвокат

Dictum - Pro Bono

Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.

Subscription Form