Немски
Автентичен език на производството – немски
Дело C-5/90: Bremer Rolandmühle Erling и др./Hauptzollamt Hamburg-Jonas, Заключение от 6 декември 1991 г.
1. Следва ли член 10, параграф 4 от Регламент (ЕИО) № 798/80 на Комисията, изменен с Регламент (ЕИО) № 3445/85, да се тълкува в смисъл, че получател на износни възстановки, който при искане за авансово плащане на износните възстановки по член 4 от Регламент (ЕИО) № 565/80 е поел задължение съгласно член 2 от Регламент № 798/80 да изнесе брашно с пепелно съдържание от 0 до 520 mg/100 g, но всъщност е изнесъл брашно с пепелно съдържание над 520 mg/100 g, трябва да възстанови цялата сума на авансовото плащане и вместо това да претендира износна възстановка за действително изнесените стоки съгласно правилата на Регламент (ЕИО) № 2730/79 на Комисията от 29 ноември 1979 г.
2. Ако отговорът на първия въпрос е положителен, валиден ли е Регламент (ЕИО) № 1633/80, доколкото определя ставката на износните възстановки за износ на пшенично брашно за СССР на 0 ECU
Ако не, следва ли при определени обстоятелства износителят да бъде поставен в положение, сякаш възстановката за износ за СССР не е била спряна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-273/90: Meico-Fell/Hauptzollamt Darmstadt, Съдебно решение от 27 ноември 1991 г.
Следва ли член 3 от Регламент (ЕИО) № 1697/79 на Съвета от 24 юли 1979 година относно последващото събиране на вносни или износни мита, които не са били изискани от задълженото лице за стоки, допуснати до митнически режим, включващ задължение за плащане на такива мита (ОВ 1979 L 197, стр. 1), да се тълкува в смисъл, че „действие, което може да даде основание за наказателно преследване“, се отнася само до действие, което е изрично предвидено в наказателното законодателство на съответната държава членка, или обхваща всяко нарушение на данъчните разпоредби, за което е предвиден по-дълъг срок на давност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-269/90: Technische Universität München/Hauptzollamt München-Mitte, Съдебно решение от 21 ноември 1991 г.
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-214/89: Powell Duffryn, Заключение от 20 ноември 1991 г.
1. Представлява ли клауза за определяне на компетентния съд, съдържаща се в устава на акционерно дружество, споразумение за определяне на компетентния съд по смисъла на член 17 от Конвенцията и следва ли на този въпрос да се отговори по различен начин в зависимост от това дали акционерът записва акции или придобива съществуващи акции?
2. Ако на първия въпрос се отговори утвърдително:
(а) отговаря ли писмената декларация за записване и приемане на акции при увеличение на капитала на изискванията за писмена форма, предвидени в първия параграф на член 17;
(б) удовлетворява ли клаузата за определяне на компетентния съд изискването спорът да произтича от определено правоотношение по смисъла на член 17;
(в) обхваща ли клаузата за определяне на компетентния съд също така искове за плащане, произтичащи от договор за записване на акции, и искове за връщане на неправомерно изплатени дивиденти?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-14/91: Sucrest/Oberfinanzdirektion München, Заключение от 12 ноември 1991 г.
Попадат ли емулгаторите за хлебни изделия, съставени основно от сорбитолов сироп (70% сухо вещество) и моноглицериди и диглицериди, в обхвата на „смеси“ по смисъла на бележка 1, буква б) към глава 38 от Комбинираната номенклатура и следва ли поради това да бъдат изключени от глава 38 и класифицирани по остатъчната позиция 2106?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-17/90: Pinaud Wieger/Bundesanstalt für den Güterfernverkehr, Съдебно решение от 7 ноември 1991 г.
С оглед на продължаващия неуспех на Съвета на Европейските общности да осигури свободата на предоставяне на услуги в сферата на международния транспорт и да определи условията, при които нерезидентни превозвачи могат да извършват транспортни услуги в рамките на държава членка, приложими ли са пряко членове 59 и 60 от Договора за ЕИО поне дотолкова, доколкото на предприятие, установено във Федерална република Германия, не може да бъде забранено да назначи нидерландски превозвач да извършва от негово име вътрешен превоз на стоки във Федерална република Германия, използвайки превозни средства, лицензирани в Нидерландия за превоз на стоки и при тарифи, които обикновено са в сила във Федерална република Германия?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-43/90: Комисия/Германия, Заключение от 5 ноември 1991 г.
Неправилно прилагане на член 5, параграф 2 и член 23, параграф 1 от Директива 79/831/ЕИО по отношение на изискванията за етикетиране на определени опасни вещества
Неправомерно въвеждане на специални изисквания за етикетиране на канцерогенни вещества, които не са предвидени в Директива 79/831/ЕИО
Непосочване на временния характер на националните мерки в германските разпоредби относно опасните вещества
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-332/90: Steen/Deutsche Bundespost, Заключение от 5 ноември 1991 г.
1. Следва ли членове 7 и 48, параграфи 2 и 4 от Договора за ЕИО да се тълкуват в смисъл, че не допускат национално законодателство, което ограничава достъпа до определени длъжности в държавната служба само за граждани на съответната държава членка, когато става въпрос за ситуация, която е изцяло вътрешна за тази държава членка?
2. Може ли гражданин на държава членка, който никога не е упражнявал правото си на свободно движение в рамките на Общността, да се позове на разпоредбите на членове 7 и 48 от Договора за ЕИО срещу собствената си държава?
3. Прилага ли се принципът на забрана на дискриминация по национален признак, установен в член 7 от Договора за ЕИО, към ситуации, които са изцяло вътрешни за държава членка?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-266/90: Soba/Hauptzollamt Augsburg, Заключение от 24 октомври 1991 г.
Следва ли член 3, параграф 1 от Регламент № 1626/85 да се тълкува в смисъл, че при определяне на вносната цена към цената следва да се добавят разходите за контейнери и опаковъчни материали, предоставени безвъзмездно от купувача на доставчика?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Съдебно решение, 26/03/2026, Aurnois, C-239/24", въведете само номера и годината на делото: "239/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "НПК".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.