Дело C-91/82: Chris International Foods/Комисия, Определение от 23 февруари 1983 г.
Възможно ли е държава, която не е членка на Европейската икономическа общност, да бъде допусната като заинтересовано лице в производството пред Съда на основание член 37, втора алинея от Статута на Съда на ЕИО?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-8/82: Wagner/BALM, Съдебно решение от 23 февруари 1983 г.
Дали захарта, която е в транзит от склад, одобрен съгласно първото изречение на член 3, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1358/77 на Съвета от 20 юни 1977 година относно определянето на общи правила за компенсиране на разходите за съхранение на захар и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 750/68 (ОВ L 156, 25.6.1977 г., стр. 4), към друг одобрен склад представлява захар, която е „съхранявана в склад“ по смисъла на тази разпоредба, дори ако двата склада се намират в различни държави членки?
Ако не е така,
Дали общата забрана за произвол или забраната за дискриминация, съдържаща се във второто изречение на член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО, изисква да се предостави сходно третиране на търговеца, който е дискриминиран, поне докато такова третиране се предоставя неправомерно на облагодетелствания търговец?
Ако е така,
Дали специалната разпоредба на член 11, параграф 1 от Регламент (ЕИО) № 1998/78 на Комисията от 18 август 1978 година относно определянето на подробни правила за компенсиране на разходите за съхранение на захар (ОВ L 231, 23.8.1978 г., стр. 5) е обхваната от правомощието, предоставено с член 3, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1358/77 на Съвета?
Ако не е така,
Дали произтичащото от това неправомерно предпочитание на захар, транспортирана между одобрени складове в една и съща държава членка, пред захар, транспортирана между одобрени складове в различни държави членки, представлява дискриминация по смисъла на второто изречение на член 40, параграф 3 от Договора за ЕИО или поне нарушава общата забрана за произвол, която произтича от общите правни принципи?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-225/81: Toledano Laredo и Garilli/Комисия, Съдебно решение от 23 февруари 1983 г.
Следва ли периодите на служба, изработени като членове на спомагателния персонал преди назначаването като длъжностни лица, да бъдат признати за периоди на служба като временно наети служители за целите на пенсионната схема на Общността?
Достатъчно ли е доказано, че през тези периоди са изпълнявани постоянни служебни задължения, за които са били налични длъжности в щатното разписание на институцията?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-244/81: Klöckner-Werke/Комисия, Заключение от 23 февруари 1983 г.
Липса на предвиждане на минимална заетост, изисквана от член 58 от Договора за ЕОВС
Ненаблюдение на последиците от забраната за субсидии по член 4, буква (c) от Договора за ЕОВС
Недопустимо определяне на квоти за доставки както за износ, така и за вътрешния пазар на Общността
Липса на съгласие на Съвета на министрите относно разпоредбите за квотите
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-66/82: Fromançais/FORMA, Съдебно решение от 23 февруари 1983 г.
Дали разглеждането на въпроса, повдигнат от Tribunal administratif, Paris, разкрива някакви обстоятелства, които биха могли да засегнат валидността на член 18, параграф 2 от Регламент (ЕИО) № 1259/72 на Комисията от 16 юни 1972 г. или на членове 18, параграф 2 и 19 от Регламент (ЕИО) № 232/75 на Комисията от 30 януари 1975 г. във връзка с принципа на пропорционалност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-77/82: Peskeloglou/Bundesanstalt Für Arbeit, Заключение от 23 февруари 1983 г.
Следва ли втората алинея на член 45, параграф 1 от Акта относно условията за присъединяване на Република Гърция и за адаптиране на Договорите да се тълкува в смисъл, че допуска националните разпоредби, предвиждащи предварително разрешение за имиграция с оглед упражняване на дейност като наето лице и/или започване и упражняване на платена трудова дейност, да бъдат направени по-строги по отношение на гръцките граждани в периода между датата на Акта и 1 януари 1988 г., и по-специално да се допуска предоставянето на разрешение за работа по член 19 от Закона за насърчаване на заетостта (Arbeitsförderungsgesetz) на Федерална република Германия да бъде обвързано с допълнително изискване за завършване на период на пребиваване от най-малко две години?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-88/82: Leonelli, Заключение от 22 февруари 1983 г.
Следва ли член 15 от Директива 71/118/ЕИО на Съвета относно здравните проблеми, засягащи търговията със свежо птиче месо, да се тълкува в смисъл, че предвиденото в него дерогиране от забраната за налагане на мита, различни от предвидените в Общата митническа тарифа, и национални такси с еквивалентен ефект (забрана, установена с Регламент № 123/67/ЕИО на Съвета от 13 юни 1967 година относно общата организация на пазара на птиче месо) и съответно правото на всяка държава членка да продължи да налага такива такси, са обусловени от допълнителното условие съответната държава членка вече да е приела законите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за изпълнение на посочената директива?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-94/82: Kikvorsch, Заключение от 10 февруари 1983 г.
Дали прилагането на разпоредбите на нидерландското законодателство, които забраняват пускането на пазара на бира с киселинност (pH) по-ниска от 3,9 и забраняват посочването на екстрактната сила на първоначалната мъст върху опаковката или етикета, спрямо бира, внесена от друга държава членка, където тя е законно произведена и пусната на пазара, представлява „мярка с ефект, равностоен на количествено ограничение на вноса“, която е забранена по силата на член 30 от Договора за ЕИО, доколкото по този начин се възпрепятства или изключва пускането на пазара на бира?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-230/81: Люксембург/Парламент, Съдебно решение от 10 февруари 1983 г.
Притежава ли Европейският парламент компетентност да приема решения относно седалището и местата на работа на своите органи, или тази компетентност е изключително предоставена на държавите членки?
Нарушени ли са съществени процедурни изисквания при приемането на оспорваната резолюция на Европейския парламент относно седалището на институциите на Европейската общност?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Дело C-130/82: Farr, Съдебно решение от 10 февруари 1983 г.
Следва ли въздушните филтри, чийто състав е описан в отправените въпроси, да бъдат класифицирани като изделия от текстилен материал от вида, обикновено използван в машини или инсталации по тарифна позиция № 59.17 от Общата митническа тарифа или като машини и апарати и части за тях, от стъкло, по тарифна позиция № 70.20 от Общата митническа тарифа, в зависимост от това дали филтриращият компонент се състои от текстилен материал или от стъклени влакна?
Отговорът на въпроса е достъпен само за нашите абонати.
Търсене
Въведете само основните думи/цифри от израза, който търсите. Избягвайте съюзи и предлози като "и", "или", "от", "на", "по", "за" и др.
Пример 1: Ако търсите практика за израза "погасяване на наказателна отговорност по давност", въведете само "погасяване наказателна отговорност давност".
Пример 2: Ако търсите конкретен съдебен акт, напр. "Дело C-291/24: Steiermärkische Bank und Sparkasse и др., Съдебно решение от 29 януари 2026 г.", въведете само номера и годината на делото: "291/24".
Обикновено, търсеният от Вас акт ще бъде сред бързите резултати, появяващи се непосредствено под полето за търсене.
Модул "СЕС"
Отговорът на въпроса, който искате да прочетете е част от съдържанието с добавена стойност на "Българското прецедентно право" – Модул "СЕС", което е достъпно само за абонати.
За да достъпите пълния текст на съдебните актове е необходимо да се абонирате за Модул "СЕС".
** Осреднена цена за годишен абонамент с функционалност "Стандарт" за модули "ГПК"/"НПК".
В случай, че не сте сигурни какви ползи ще Ви донесе абонамента, можете да заявите напълно безплатен и неограничен пробен достъп за 7 дни*
*Пробният достъп е еднократен и предназначен само за нови потребители, които нямат профил в системата. Активирането му подлежи на предварително одобрение от редакторите ни.
Отзиви от нашите клиенти

Поздравления за полагания труд на целия екип на "Българско прецедентно право", който винаги съумява да предостави актуална информация по иначе променливата съдебна практика! Всичко написано е ясно, точно и разбираемо!
Продължавайте в същия дух и винаги се стремете към още по-голямо усъвършенстване!
Успех!
– Бети Дерменджиева, адвокат

Много полезно, държите винаги информиран за най-новите решения на ВКС! Лично аз съм се абонирала и получавам на електронната си поща цялата нова практика на върховната ни съдебна инстанция. Препоръчвам "Българско прецедентно право" на всички колеги!
– Десислава Филипова, адвокат

Всеки трябва да го има. Е, не всеки, само който истински упражнява професията.
– Валентина Иванова

Поздравления за екипа! Винаги представяте най - новата и интересна съдебна практика! Изключително полезни сте и ви следя с интерес!
– Христина Русева, адвокат
Dictum - Pro Bono
Получавайте най-важното от съдебната практика във Вашата електронна пощенска кутия.